Weather by You!

General Category => General Discussion => Topic started by: ubik on March 17, 2013, 03:21:53 PM

Title: Hello and thanks
Post by: ubik on March 17, 2013, 03:21:53 PM
In Spanish:

Hola, escribo desde España, y no se nada de inglés, por lo que tengo que usar el traductor de google para dirigirme a vosotros y entender todo lo que habéis escrito en el foro e intentar que me comprendáis.
Ruego me disculpéis por ello.

Enhorabuena por el trabajo realizado. No se programar, soy usuario de cumulus desde hace algún tiempo y estaba buscando modelos para publicar mi página web. Encantado con lo que he encontrado aquí.

Estoy adaptando el modelo Blue V1 y todavía me quedan unos días para acabarlo, un avance de él se puede ver aquí: http://www.pisciver.com/awekas/index.php

Como veis  todavía quedan muchas cosas sin tocar y los "gauges" no están bien, pero poco a poco iré completando el trabajo, aunque está casi todo hecho por vosotros.

Espero que no parezca mal, he cambiado la traducción al español, para hacerla más amigable , más cercana a modo de hablar en España, por ejemplo cambiar ráfaga por racha en la velocidad de viento. Pongo el archivo completo a disposición de ustedes cuando quieran.

Un saludo y muchas gracias.

 In the English translated by google:

Hello, I write from Spain, and not any English, so I have to use google translator to speak to you and understand everything you have written in the forum and try comprendáis me.
I beg your pardon for it.

Congratulations on your work. No schedule, I am a user of cumulus for some time and was looking for models to post my website. Pleased with what I found here.

Blue'm adapting the model V1 and I still have a few days to finish it, a preview of it you can see here: http://www.pisciver.com/awekas/index.php

As you see there are still many things untouched and "gauges" are not good, but I will gradually completing the work, although it is almost all done for you.

I hope that does not look bad, I changed the Spanish translation, to make it more friendly [/ b] nearest mode of speech in Spain, for example change burst [/ i] streak [/ i] in the wind speed. I put the entire file available to you anytime.

A greeting and thank you very much.
Title: Re: Hello and thanks
Post by: Mr.Meteo on March 19, 2013, 02:55:52 PM
Hi Ubik,

I'm a French, writing English, translated in Spanish by a machine (Google)...
hope translation is good!!

Seems to have a problem in your translation, pages are ok in other languages
but not in your language... have you modified the language file?

Hope this help!

Regards,
Jacques
Title: Re: Hello and thanks
Post by: ubik on March 20, 2013, 05:50:56 AM
Well as I said in my previous post, yes I have modified the language file, but it does not matter, the fact is that is not the same as the browser used, I think I'll try the html version, since the better get to work with her. It also gives problems with accent signs since wt_data_inc.php file when it reaches the server, it does so as ANSI and not UTF-8, so that words do not write correctly.

I'll start from the beginning again, but with the html version, when you advance the subject you teach it.

Greetings.